- Home
- Zbigniew Herbert
The Collected Prose
The Collected Prose Read online
The Collected Prose
1948–1998
Edited and with an Introduction by Alissa Valles
Preface by Charles Simic
Translated by Michael March and Jarosław Anders John and Bogdana Carpenter and Alissa Valles
Zbigniew Herbert
Contents
Preface by Charles Simic
Introduction by Alissa Valles
Barbarian in the Garden
Lascaux
Among the Dorians
Arles
Orvieto’s Duomo
Siena
A Stone from the Cathedral
Albigensians, Inquisitors, and Troubadours
Defense of the Templars
Piero della Francesca
Memories of Valois
Still Life with a Bridle
Essays
Delta
The Price of Art
The Bitter Smell of Tulips
Gerard Terborch: The Discreet Charm of the Bourgeoisie
Still Life with a Bridle
The Nonheroic Subject
Apocryphas
The Mercy of the Executioner
The Captain
Long Gerrit
Portrait in a Black Frame
The Hell of Insects
Perpetuum Mobile
Home
Spinoza’s Bed
Letter
Epilogue
The King of the Ants
(According to the Definitive Polish Edition; Krakow, 2008)
I Black Figure Vase by Eksekias
II The Gods of the Copybook Headings
H.E.O.
Antaeus
The Infernal Dog
Triptolemos
The king of the Ants
This Horrible Thersites
Cleomedes
Narcissus
Endymion
The Olympian General
Securitas
Atlas
Prometheus
Old Prometheus
Arachne
The History of the Minotaur
Achilles. Penthesilea
Hecuba
Phya
Sacrifice
III Ten Paths of Virtue
IV From the King of Ants Cycle (unfinished or abandoned)
Anti-Epic
The Garden of the Hesperides
Poseidon’s Retinue
Pegasus
Dragon
Giants
Introduction to “Atlas” (Autobiographical Note)
Annex (Variants)
Narcissus
Sacrifice—Dionysus
Labyrinth on the Sea
Labyrinth on the Sea
Attempt at a Description of the Greek Landscape
Animula
Acropolis
The Samos Affair
On the Etruscans
A Latin Lesson
Short Prose (1948–1998)
Poetry in a Vacuum?
Shield us from the Dark Word…
Character Sketches
Hamlet on the Border of Silence
Request
Leonardo’s Disquiet
Guinea Pig, or On the Power of Reason
A Bitter Rose Petal
Van Gogh’s Sad Popularity
Why the Classics
To Describe Reality
Monsieur Montaigne’s Voyage to Italy
The Poet and the Present
Conversation on Writing Poetry
The Presence of History
Quality and Nullity in Mass Culture
Voice
Mirror
The Gordian Knot
Pact
Passo Romano
Sinope
David
Altichiero
For the road
Thomas
Evil
A Word for the Poetry Evening at the National Theater, May 25, 1998
Acknowledgments
About the Authors
Other Books by Zbigniew Herbert
Credits
Copyright
About the Publisher
Frontispiece © Michal Kapitaniak
Preface
BY CHARLES SIMIC
ZBIGNIEW HERBERT (1924–1998) was one of the most original and memorable poets of the twentieth century. His Polish compatriots, Czeslaw Milosz and Wyslawa Szymborska, may have received the Nobel Prize, but as the appearance of The Collected Poems, 1956–1998 in English recently demonstrated, he was in every respect their equal. This publication of his complete prose ought to increase his stature even more among those who know Herbert only as a poet and not as the fine prose writer that he was. It will come as a surprise to his readers that in his essays, unlike those by most other poets who write prose, his focus is rarely on poetry. Herbert wrote about painting and architecture. Or rather, he wrote three books about his travels in Greece, Italy, France, and the Netherlands, to see art. The author, he tells us at one point, is not a professional historian, but a story teller, and in truth many of the essays are dedicated to friends and often read like good after-dinner talk. The result is a book about art that is unlike any one has ever encountered, by a man who had lived through some of the most violent and tragic years in modern history and whom one would not expect to take a calm appraisal of our common past.
Born in Lvov, one of the most dangerous places in the world to be from 1939 to 1945, Herbert survived the occupation of his hometown, first by the Soviet Union and then by the Nazis who transformed the old city with its mixed population of Poles, Russians, Ukrainians, and Jews into a veritable hell. In 1944, before Lvov was once again taken by the Soviets, Herbert’s family escaped to Kraków where he attended lectures at the university and drawing classes at the Academy of Fine Arts while obtaining a degree in economics at the Trade Academy and eventually a law degree at the Nicholas Copernicus University in Toru. As a member of the anti-
Communist Home Army during the war, he was regarded as politically suspect and not employable in important positions. He worked as a primary school teacher, an editor of an economic journal, a shop attendant, a timekeeper in a cooperative, an accountant, a bank clerk, and a librarian. Occasionally, he published theatre and music criticism and reviews of exhibitions, but not until 1950 did his poems appear in a magazine, and his first book, Chord of Light, did not come out until 1956 when he was already thirty-two years old. Unwilling to submit to the official party line in literature and write political propaganda, he could not make a living as a writer. One tough year after the war, he had to supplement his income by selling his blood.
Herbert later attributed his reluctance to fall on his knees before the new masters not to his bravery or strength of character, but to his sense of taste. He found everything about Communism ugly, especially its rhetoric. Aesthetics played a subversive role in his refusal to become one of the corrupted. Philosophy, too, I would imagine, which he studied first in Toru and then at the University of Warsaw where he moved in 1950. “Let words mean only what they mean,” he quotes another writer in one of his essays. In his poems, too, Herbert sought semantic transparency. For him, a bird is a bird, slavery means slavery, a knife is a knife, death remains death. This was a view of language guaranteed to make life difficult for an individual living in a totalitarian country. As for poetry, its task, he wrote as early as 1948, is to render justice to the visible world, justice and beauty. Here’s one of his many fine early poems that does just that. It recounts a complex experience in a language that manages to be both plain and memorable.
A HALT
We halted in a town the host
ordered the table to be moved to the garden the first star
shone out and faded we were breaking bread r />
crickets were heard in the twilight loosestrife
a cry but a cry of a child otherwise the bustle
of insects of men a thick scent of earth
those who were sitting with their backs to the wall
saw violet now—the gallows hill
on the wall the dense ivy of executions
we were eating much
as is usual when nobody pays
(trans. by Czeslaw Milosz and Peter Dale Scott)
From the very beginning, Herbert’s poems had one notable quality; many of them dealt with Greek and Roman antiquity. These were not the reverential versions of ancient myths and historical events one normally encounters in poetry in which the poet neither questions the philosophical nor the ethical premises of the classical models, but were ironic reevaluations from the point of view of someone who had experienced modern wars and revolutions and who knew well that true to Homeric tradition only the high and mighty are usually glorified and lamented in their death and never the mounds of their anonymous victims. What drew him to the classics, nevertheless, is the recognition that these tales and legends contain all the essential human experiences. To have a historical consciousness meant seeing the continuity of the past as well as recognizing the continuity and the inescapable presence of past errors, crimes, but also the examples of courage and wisdom in our contemporary lives. History is the balance sheet of conscience. It condemns, reminds, robs us of peace, and also enlightens us now and then. In his view, our predicament has always been both tragic and comic. Even the old gods ended just like us. This is how he describes their decline in an essay called “Sacrifice” in The King of the Ants.
Stained tablecloths, traces of cigarettes around the small plates on the conference table of Olympus, unchanged napkins wilting flowers in crystal vases, and a monotonous menu, a poor choice of wine—that itself bore witness to the gods’ profound crisis. Gods didn’t turn up or willfully left the conferences, they partook of gods’ gifts unaesthetically (and against the rules), they slept at the table or emitted loud bodily noises. The fate of the world was slipping out of their hands…“We could have foreseen such an end of the world,” Zeus said to Hermes, “we’re not immortal, hélas, but the way this is proceeding is abominable in form; it’s shocking. We will leave nothing behind, not even a fond memory. But not everything in our time was bad—we have to do something about it,” Zeus said to Hermes.
Herbert claims that even as a youth he did not thirst for originality, which he saw as easier to achieve if you scorn the past and don’t respect either its authorities or its traditions. This positivist theory of “progress,” which lurks in the background of every avant-garde movement in art and literature, he had no use for. He found this attitude alien, even odious. He always wanted to adore, to fall on his knees and bow down before greatness, even if it overwhelmed him and terrified him—for “what kind of greatness would it be if it didn’t overwhelm and terrify”? Nonetheless, Herbert is well aware that history doesn’t know a single example of art or an artist ever exerting a direct influence on the world’s destiny. The conclusion he draws from that melancholy knowledge is that artists, writers, and poets ought to be modest and “conscious of their limited role and strength.” If this sounds like an aesthete’s credo, it is not. Herbert’s wish was to abolish the antagonism between art and life which the Romantics erected and modern poets and painters largely embraced. If this marvelous collection of his essays and short pieces proves anything, it is that art and life are part of the same fabric of human experience.
There exists a false view, Herbert writes, to the effect that tradition is like a fortune, a legacy which we inherit mechanically, without effort, while in fact every contact with the past requires an effort and a labor from learning about the past to verifying that knowledge through direct contact with its works of art. The task he sets himself in these pilgrimages is to find, after the horrors of war and totalitarianism he had just witnessed, some values worth living for. His essays combine leisurely traveler’s accounts intermixed with descriptions of paintings and churches he sees, towns he visits, their history, the people he encounters, the food he eats, the wine he drinks, and all sorts of other matters of interest to this exceptionally erudite and entertaining man who is our guide. For instance, writing of the Perugian republic, he remarks that “they were vengeful and cruel, artistically refined enough to slaughter their enemies on beautiful summer evenings.”
Herbert never had much money, but he went everywhere, at one point even having the crazy notion of visiting every cathedral in France. As a foreigner, and a kind of amateur scholar, he sees in these art works what professional academics and natives do not. This is the continuous delight of these essays. We are led by an eye that reacts in a fresh and inspired way to objects and events that do not exist for the practical eye. “There’s no path to the world but the path of compassion,” he says at one point. It surprised me to hear him say that, but after recalling the care he took to get every little detail right of whatever he saw in his travels, I began to understand what he meant, and so will you. This is a rare book, written by a very great poet and very wise man.
CHARLES SIMIC
Introduction
BY ALISSA VALLES
THE HALF-CENTURY SPANNED BY the essays in this volume began in Poland with the chill of Stalinism settling on the scene of devastation left by the Nazi occupation, and ended at a time when the elation of 1989 and the fall of Communism had been overshadowed by the economic, social and political turmoil of post-Communist reality. Although Zbigniew Herbert was born in 1924 in an independent Polish state, for the greater part of his life he had little cause to believe he would end his life in one, or indeed in any kind of Poland. He led a life of incessant movement, driven by internal and external causes, all of which are in varying measures reflected in his prose. Herbert moved in flight—from armies and repressive authorities, and in pursuit—of freedom, knowledge and beauty, and on occasion, medical care and income. He had before him a long tradition of Eastern European writers who traveled to Western centers of culture—Paris, London, Berlin, Rome, after the war increasingly New York—seeking points of connection with European or Western tradition and an escape from a politically oppressed or culturally oppressive native country.
But though it was nothing new for Polish poets to dream of an independent homeland while bivouaking in foreign café’s, Herbert’s angle of vision differed significantly from that of many of his (chiefly Romantic) predecessors. Not only had he come of age in a war born in the heart of Europe, seen intellectual, political and physical brutality overwhelm the continent and his own country used as a site of mass slavery and slaughter, but at the very moment that Western nations celebrated the liberation from Nazism and Fascism, they had abandoned the Poles and their exiled government to the mercy of Stalin. The consciousness of that betrayal, most painfully embodied in the story of the 1944 Warsaw Uprising, imbued Herbert’s attitude toward the West with a deep ambivalence. From that clash of old veneration and fresh pain sprang the sharp irony that characterized his world view and his writing from the start.
In 1944, following the retreat of German forces, Herbert fled westward from his birthplace, Lvov, on the eve of its re-occupation by Soviet troops. He, his parents and his sister landed in Kraków, where he studied economics and (on a more casual footing) painting and acting. His parents eventually settled in Sopot on the Baltic Coast, while Herbert worked toward a masters in law at the old university of Toru, where he also pursued graduate studies in philosophy with his first important mentor, professor Henryk Elzenberg. Even after he decamped to Warsaw in 1950, Herbert continued to correspond with Elzenberg, justifying his decision to give up the academic study of philosophy in favor of poetry:
[In philosophy] I look for emotion. Powerful intellectual emotion, painful tensions between reality and abstraction, yet another rending, yet another, deeper than personal, cause for sorrow. And in that subjective cloud, respectable trut
h and sublime measure are lost, so I’ll never be a decent university philosopher. I prefer suffering philosophy to brooding on it like a hen. I would rather it be a fruitless struggle—a personal cause, something going against the order of life—than a profession.
During the years when Herbert was publishing his first poems and reviews in periodicals, he reported to Elzenberg on his reading and sent him early unpublished poems, as well as the essay “Hamlet on the Border of Silence,” included in the selection of short prose in this volume. This essay is an initial working-through of the notion that philosophy must be “suffered” or “lived through,” and that one pays for intellectual clarity with heartbreak, humiliation and at dark moments in history, death. The tragedy of Hamlet helps Herbert begin to articulate a stance of tragic humanism which, too uncertain to be a faith, nevertheless constituted a strong frame for his subsequent explorations and aided him in his resistance to the stifling ideological atmosphere of the 50s, when his elected “master” Elzenberg himself, forced into early retirement, became a victim of the side-lining of non-conformist (non-Party) intellectuals.